Abstract
The research in the field of bilingual education has had some specific aims and problems. First, we remind of the quest for the relation betweenbilingualism and intelligence. Then, we refer to some studies on classroom interaction. Finally, we present some projects focussing on the integration of learning content and language.
References
Baker, C. 1993. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.Dalton-Puffer, Ch. 2007. Discourse in Content and Language Integrated Learning (CLIL) Classrooms. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Dzięgielewska, Z. i Zając, M. (red.). 2006. Nauczanie dwujęzyczne w Polsce i Europie. Warszawa: CODN.
Gajo, L. 2000. « Acquisition des langues et des disciplines dans l’enseignement bilingue: l’exemple des mathématiques ». Etudes de la Linguistique Appliquée 120: 497-508.
Gajo, L. 2001. Immersion, bilinguisme et interaction en classe. Paris: Didier.
Gajo, L. (red.). 2005. Raport ewaluacyjny – sekcje dwujęzyczne z językiem francuskim w Polsce. Warszawa: CODN – Ambasada Francji w Polsce.
Gajo L., Berthoud A.-C. (red.). 2008. Rapport final: Construction intégrée des savoirs linguistiques et disciplinaires dans l’enseignement bilingue au secondaire et au tertiaire. Geneve: Fonds National Suisse. http://www.nfp56.ch/d_projekt.cfm? Projects.Command=download&file=04_03_2008_02_48_06-Gajo-Rapport_final.pdf&name=Rapport_final.pdf. DW 25.08.2009.
Hamers, J. F. i Blanc, M. 1983. Bilingualité et bilinguisme. Bruksela: Pierre Mardaga Editeur.
Kurcz, I. (red.). 2007. Psychologiczne aspekty dwujęzyczności. Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne.
Marsch D. 2002, CLIL/EMILE The european dimension, Actions, Trends and Foresight Potential. http://ec.europa.eu/education/policies/lang/doc/david_marsh-report.pdf. DW: 20.07.2009.
Martin-Jones, M. 2000. „Bilingual classroom interaction: A review of recent research”. Language Teacher 33: 1-9. Cambridge University Press.
Peal, E., Lambert W. 1962. The relation of bilingualism to intelligence. tłumaczenie w: Kurcz, I. (red.). 2007. 229-268.
License
Copyright (c) 2010 Andrzej Kaczmarek
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors
Authors of texts accepted for publication in Neofilolog are required to complete, sign and return to the Editorial team’s office the Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a CC sub-license.
Under the agreement, the authors of the texts published in Neofilolog grant Adam Mickiewicz University in Poznań a non-exclusive, royalty-free license and authorize the use of Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0) Creative Commons sub-license.
The authors retain the right to the free disposal of the work.
Users
Interested Internet users are entitled to use works that have been published in Neofilolog since 2017, under the following conditions:
▪ attribution – obligation to provide, together with the distributed work, information about the authorship, title, source (link to the original work, DOI) and the license itself.
▪ no derivatives – the work must be preserved in its original form. Without the author's consent, it is not possible to distribute the modified work in the form of translations, publications, etc.
Copyrights are reserved for all texts published since 2017.
Miscellaneous
Adam Mickiewicz University in Poznań retains the property right as a whole (layout, graphic form, title, cover design, logo etc.).