Quick jump to page content
Main Navigation
Main Content
Sidebar
PRESSto.
Zarejestruj
Zaloguj
Toggle navigation
Studia Romanica Posnaniensia
Start
Aktualny numer
Archiwum
Ogłoszenia
O czasopiśmie
O czasopiśmie
Zgłoszenia
Zespół redakcyjny
Recenzenci
Polityka prywatności
Wydawca
Kontakt
Szukaj
Strona domowa
Archiwum
Tom 45 Nr 4 (2018): Traducteur et texte
Sous la direction de Teresa Tomaszkiewicz et Barbara Walkiewicz
Opublikowane:
2019-02-22
ARTICLES
Traducteur et texte. Présentation
Teresa Tomaszkiewicz, Barbara Walkiewicz
3-5
PDF (Français (France))
L’engagement et la responsabilité des interprètes en milieu social : les limitations de leur pouvoir
Iwona Kasperska
7-22
PDF (Français (France))
L’auteur de doublage, adaptateur du texte filmique : un traducteur-dialoguiste au service de la multimodalité
Frédérique Brisset
23-45
PDF (Français (France))
La redéfinition des rôles du traducteur de théâtre face à l’essor du surtitrage
Małgorzata Czubińska
47-60
PDF (Français (France))
La « huitième saison » de la traduction. Quelques propos sur la traduction collective et les nouvelles pratiques traductionnelles de l’ère numérique
Jolanta Rachwalska von Rejchwald
61-74
PDF (Français (France))
Traduction automatique dans la formation des traducteurs : une analyse expérimentale de la post-édition
Teresa Tomaszkiewicz
75-89
PDF (Français (France))
Les facteurs cognitifs inhérents à l’expertise du traducteur
Carine Salem Moughayar
91-107
PDF (Français (France))
Les traces du traducteur dans le discours de presse
Dorota Lajus
109-124
PDF (Français (France))
De la « transsubstantiation » discursive dans la traduction des textes médicaux
Barbara Walkiewicz
125-141
PDF (Français (France))
Table des matières
143
PDF (Français (France))