Tom 45 Nr 4 (2018): Traducteur et texte
Traducteur et texte

Sous la direction de Teresa Tomaszkiewicz et Barbara Walkiewicz

ARTICLES

Teresa Tomaszkiewicz, Barbara Walkiewicz
3-5
Traducteur et texte. Présentation
PDF (Français (France))
Iwona Kasperska
7-22
L’engagement et la responsabilité des interprètes en milieu social : les limitations de leur pouvoir
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.001
PDF (Français (France))
Frédérique Brisset
23-45
L’auteur de doublage, adaptateur du texte filmique : un traducteur-dialoguiste au service de la multimodalité
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.002
PDF (Français (France))
Małgorzata Czubińska
47-60
La redéfinition des rôles du traducteur de théâtre face à l’essor du surtitrage
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.003
PDF (Français (France))
Jolanta Rachwalska von Rejchwald
61-74
La « huitième saison » de la traduction. Quelques propos sur la traduction collective et les nouvelles pratiques traductionnelles de l’ère numérique
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.004
PDF (Français (France))
Teresa Tomaszkiewicz
75-89
Traduction automatique dans la formation des traducteurs : une analyse expérimentale de la post-édition
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.005
PDF (Français (France))
Carine Salem Moughayar
91-107
Les facteurs cognitifs inhérents à l’expertise du traducteur
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.006
PDF (Français (France))
Dorota Lajus
109-124
Les traces du traducteur dans le discours de presse
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.007
PDF (Français (France))
Barbara Walkiewicz
125-141
De la « transsubstantiation » discursive dans la traduction des textes médicaux
https://doi.org/10.14746/strop.2018.454.008
PDF (Français (France))