No. 60/1 (2023): Interkulturowość w uczeniu się i nauczaniu języków obcych
Neofilolog
Neofilolog
Home
About
About the Journal
Editorial Team
Peer Review Process
Ethics
Open Access
Privacy Statement
Statistics
Current
Archives
Editorial Calendar
Submissions
Announcements
Contact
Search
PRESSto.
Register
Login
Change the language. The current language is:
EN
PL
FR
DE
PRESSto.
Register
Login
Change the language. The current language is:
EN
PL
FR
DE
No. 60/1 (2023)
Published 2023 April 3
Interkulturowość w uczeniu się i nauczaniu języków obcych
Pod redakcją
Artura Gałkowskiego, Magdaleny Szeflińskiej-Baran i Joanny Ciesielki
Full Issue
PDF (Język Polski)
Introduction
Artur Gałkowski, Magdalena Szeflińska-Baran, Joanna Ciesielka
7-17
Broadening the study of interculturality in glottodidactics
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.1
PDF (Język Polski)
Mieczysław Gajos
18-30
Non, je ne regrette rien... Answers to questions posed to myself
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.2
PDF (Język Polski)
Articles
Francois Schmitt
31-44
Intercultural and co-cultural approaches in French as a foreign language in the multilingual foreign language teaching context
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.3
PDF (Français (France))
Irmina Kotlarska
45-59
Cultural content in old Polish textbooks for teaching English as a foreign language (1788–1950)
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.4
PDF (Język Polski)
Joanna Ozimska
60-73
Intercultural language education in selected textbooks for teaching the language of business and economics in Italian and English. A comparative study
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.5
PDF (Język Polski)
Ewa Badyda
74-87
A foreigner in the Polish world. The creation of a textbook protagonist in the context of developing intercultural awareness. A close look at the Start series
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.6
PDF (Język Polski)
Monika Sułkowska
88-100
On phraseology and pragmatemes from the perspective of didactics and translation
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.7
PDF (Język Polski)
Marek Baran
101-115
Hola, guapo, ¿qué pasa? Address forms as a problem of intercultural sociopragmatics and didactics of foreign languages
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.8
PDF (Język Polski)
Joanna Woch
116-129
Intercultural communication competence in Russian word stress acquisition
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.9
PDF (Język Polski)
Sebastian Piotrowski, Katarzyna Sadowska-Dobrowolska
130-145
Language and Culture in the Translation of Specialist Texts
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.10
PDF (Język Polski)
Cecylia Tatoj, R. Sergio Balches Arenas
146-157
The teacher as intercultural mediator and his role in the teaching of sociocultural aspects through linguistic and pragmatic resources
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.11
PDF (Język Polski)
Magdalena Sowa
158-173
Didactic discourse in bilingual education: French as an example
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.12
PDF (Język Polski)
Marta Wojakowska, Wojciech Sosnowski
174-186
“Language space bridge” as a new way to train intercultural competence and improve the foreign language teacher’s skills
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.13
PDF (Język Polski)
Katarzyna Kowalik, Agnieszka Woch
187-200
Developing Cultural Awareness and Sensitivity During Italian Translation Workshops on the Example of Higher Education Book Utile e traducibile. Esercizi di lessico settoriale e quotidiano
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.14
PDF (Język Polski)
Agnieszka Kruk
201-212
Difficulties in translation of cultural elements. On intercultural approach in teaching a foreign language through translation
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.15
PDF (Język Polski)
Emilia Kubicka, Filip Olkiewicz
213-228
The target recipient in the intercultural training of mediation skills (Examples of translations Chinese students’ of Polish language and culture)
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.16
PDF (Język Polski)
Anna Kucharska
229-243
The image of the family in the Italian Civil Code: a contrastive analysis of terms and expressions from the 1942 C.C. and the 2022 updated C.C.
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.17
PDF (Język Polski)
Anna Godzich, Szymon Machowski
244-257
A cultural component in teaching vocabulary within an academic course of Italian – Vatican culinary terms as culturemes and sociolect-based elements
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.18
PDF (Język Polski)
Mieczysław Gajos
258-273
Paris in Édith Piaf’s songs in French classes
https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.19
PDF (Język Polski)
×
Username
*
Required
Password
*
Required
Forgot your password?
Keep me logged in
Login
No account?
Register here